Možda saznamo šta se desilo pre nego što stignemo.
Forse scopriremo cos'è successo prima di arrivare a destinazione.
Dok ne saznamo šta se dogaða, cela stanica biæe u karantinu.
Mi dispiace, fino a quando sapremo di cosa si tratta, La stazione Darwin è in quarantena totale.
Moramo da saznamo šta se desilo njegovim roditeljima.
Andy, dobbiamo scoprire cos'e' successo ai suoi genitori.
Moramo da saznamo šta se dogodilo.
Adesso dobbiamo scoprire che cos'è successo.
Dok ne saznamo šta se dogadja i da li je Viktor umešan ili ne, moramo da sakrijemo knjigu.
Finché non sapremo che succede e se Victor sia coinvolto, nasconderemo il Libro.
Niko ništa ne poduzima dok ne saznamo šta se dogodilo.
Nessuno fa una mossa finché non sappiamo com'è andata.
Neæemo moæi od njega da saznamo šta se desilo još duže vreme.
Non possiamo sapere cosa che gli è successo, per qualche tempo
Otkrijemo li kako je to uradio bit æemo mnogo bliže da saznamo šta se dogodilo tvom starom.
Se scopriamo come ha fatto, saremo vicini a scoprire cosa e' successo a tuo padre.
Ostaæe kod mene veèeras dok ne saznamo šta se dešava.
Restera' con me stasera finche' non scopriremo che sta succedendo.
Moramo da saznamo šta se dogodilo sa marincima i zatražimo dodatnu pomoæ, tako da možemo izvršiti kvalitetnu pretragu sela.
Possiamo capire cosa e' successo ai marine e richiedere ulteriori rinforzi, cosi' da poter condurre un'opportuna perlustrazione della struttura.
Bez njega, nema naèina da saznamo šta se dešava.
Senza, non c'e' nessun modo per sapere cosa sia successo.
Mora da postoji naèin da saznamo šta se dogaða.
Ma deve esserci un modo per scoprire cosa sta succedendo.
Uskoro æemo da saznamo šta se dešava.
Qualsiasi cosa stia succedendo, lo scopriremo molto presto.
U redu, ako želimo da saznamo šta se desilo sa tvojom dušom onda moramo da saznamo ko te je izvukao napolje.
Bene, se dobbiamo scoprire cosa e' successo alla tua anima, allora dovremo trovare chi ti ha tirato fuori. Hai detto di non saperne nulla?
Dobro, javi tužilaštvu, možda ce nam pomoci da se nagodimo i pomognu nam da saznamo šta se zapravo ovde dešava.
Manderanno un avvocato d'ufficio. Ok, avvisate il procuratore. Forse puo' proporre un accordo e aiutarci a capire cosa sta succedendo davvero.
Moramo da saznamo šta se dešava pri registraciji.
Dobbiamo scoprire cosa succede quando qualcuno si registra.
Ostatak povreðenih se premešta na sigurnije mesto, kao i plemenite familije, dok ne saznamo šta se doðavola dešava.
Stiamo spostando il resto dei feriti in un luogo sicuro, come anche le famiglie nobili, fino a che non riusciamo a scoprire cosa diavolo sta succedendo. Io lo so.
Bo je naša najbolja šansa da saznamo šta se desilo.
Bo e' la nostra possibilita' migliore per scoprire cos'e' successo.
Barem možemo da saznamo šta se dešava tamo èak i da ne naðemo njeno dete.
Possiamo scoprire cosa succede, anche se non troviamo sua figlia.
I uz rizik da zvuèim dramatièno, ovo bi mogla da bude jedina šansa koju imamo da saznamo šta se uputilo ka nama.
E rischiando di sembrare drammatico, questa potrebbe essere l'unica occasione che abbiamo per scoprire cosa ci aspetta.
Pokušavamo da saznamo šta se desilo Heder Barns.
Stiamo cercando di scoprire cosa sia successo a Heather Barnes.
Moramo da saznamo šta se dogodilo pre 16 godina.
Dobbiamo sapere cosa accadde 16 anni fa.
Zadržaæemo je u pritvoru dok ne saznamo šta se dogaða.
La terremo in custodia finche' non capiremo esattamente cosa abbiamo per le mani.
Ne možemo da odemo dok ne saznamo šta se taèno dogodilo.
Non andiamo da nessuna parte finché non capiremo cosa succede.
Obustaviæemo rad dok ne saznamo šta se dešava.
Blocchero' i lavori finche' non capiremo che succede.
"Hajde da odmah stavimo karte na sto i saznamo šta se desilo".
"Sveliamo la verità su questa storia, e vediamo che successe veramente"
Najbolji naèin da saznamo šta se dešava sa Mikeom je da uhvatimo tog tipa i saznamo za koga radi.
Il modo migliore per scoprire qualcosa su Mike... e' di prendere questo tizio e scoprire per chi lavora.
Tražiæu dok ne saznamo šta se zaista desilo.
Continuerò a cercare finché non capiamo cos'è successo veramente.
Moramo požuriti da saznamo šta se dešava.
Dobbiamo affrontare la cosa per capire con cosa abbiamo a che fare.
Samo želimo da saznamo šta se dogodilo Emetu Otoranu.
Vogliamo solo sapere che è successo a Emmitt Otterton.
Jedini naèin da saznamo šta se stvarno dešava je da provalimo tamo.
Possiamo scoprire quello che sta davvero succedendo la' dentro...
Da saznamo šta se desilo i isteramo pravdu.
Per scoprire cos'e' successo e ottenere giustizia.
To samo pokazuje kako smo sjebani kad nam je on najbolja šansa da saznamo šta se dešava.
Siamo davvero nella merda se è la nostra unica speranza di capire cosa sta succedendo.
Znam, ali moraæemo da saèekamo dok ne saznamo šta se dešava.
Lo so, ma dovremo aspettare fino a quando non scopriremo cosa sta succedendo.
A to su dragoceni povratni podaci koje možemo da koristimo da saznamo šta se dešava unutar nas.
Ed è un riscontro di grande valore che possiamo usare per controllare cosa succede dentro di noi.
1995. počeli smo dvogodišnji istraživački projekat da pokušamo da saznamo šta se dešava.
Nel 1995 abbiamo iniziato a lavorare ad un progetto investigativo biennale per cercare di scoprire cosa stesse accadendo,
0.5425021648407s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?